Hírek

20 nevetséges dal 2013-ból, amelyek nem hagyhatjuk abba a dúdolást

Az egyik pillanatban a dal után görnyedsz - felkiáltva, hogy milyen felháborítónak és bizarrnak tűnik a szövege -, a következő pillanatban pedig azon kapod magad, hogy ugyanezt dúdolod. Csatornát szeretne váltani, amikor a rádió lejátszja, de a keze visszakapcsolja a csatornát. Hamarosan látja, hogy a világ táncol rajta. Mindenhol játszják - egészen a chaiwala bódéjától a szórakozóhelyig. Mielőtt tudnád, a dal bekerült a lejátszási listádba. Ezek a dalok járványok, amelyek szó szerint terjednek. Nem először fordul elő, hogy a zeneigazgatók kompenzálják a hülye szövegeket azzal, hogy lábbal kopogtató (szintén ellopott) zenét adnak. Természetesen emlékszel a „dhinka chika” napokra. De a 2013-as év egy fokkal magasabbra emelte az idiotizmust. A zeneigazgatók lábcsattanással bombáztak minket dalok amelyek kínosan homályos, értelmetlen dalszövegeket rejtenek az idei év mögött, közvetlenül egymás után! Ezeket a 2013-as dalokat említjük, amelyeket mindannyian szeretünk, de utáljuk bevallani, köszönhetően a durva zenének.



Party On My Mind

Emlékszel még arra, hogy hányszor ütötte össze a táncparkettet, valahányszor 'Yoon karte party sharty aae-oo-ahh-aee' lett? És biztosak vagyunk benne, hogy ugyanolyan zavarban volt, amikor megtudta, hogy a szövegének nem lehet értelme. Mit énekel a lány? Ez egy „hottie hottie ride” vagy egy „kanos kanos út”, ami miatt mindenfelé imbolyog? A legtöbb szöveget nem lehet megfejteni. A néhány ilyennek nincs értelme.

Hip Hip Hurray

Ha a menyasszony bemutatja a vőlegényét, a videóban szereplő családja és sajátja nem elég felháborító, gondosan meg kell hallgatnia a szövegeket. A lány folytatja a „forró forró armaánt” a nyolc gyerekkel kapcsolatban, akit a szeretet jeleként szeretne megszülni (hogyan is csodálkozunk pontosan). Megértjük, hogy alig várja, hogy izgassa, majd „megharapja”, de ezt valóban nem kellett hallanunk. A dalszövegek egyenesen ridegek, és finoman szólva sem megfelelőek. Ez a vidám videó jut el hozzád, rágja a fejedben a nevetséges dalt.





Ó, Charlie fiú

Elkapó, mint megfázás, ez a dal eljut hozzád, és nem hajlandó távozni. Az őrült karakterek karaokén lépnek fel, és szinte minden szót, ami a szájukból származik, dalba és táncrendbe szőik. „Ó, kisbabám, tera chakkar chala jalebi” - mit jelenthet ez? Míg a lány Charlie-nak hívja a srácot, ő úgy dönt, hogy minden alkalommal más néven szólítja őt, közülük Dolly és Baby. De a dallam mindent elfelejt, és megbékél azzal, hogy a lány a „Vitamin ki goli”.

Laila Teri Le Legi

A srác nem hagyhatja abba a haverjainak figyelmeztetését arra, hogy Laila hogyan veszi a szót, a szó minden értelmében. Ezután megkezdi a végtelen felsorolást azokról a dolgokról, amelyeket Laila felvehet, például „imaan”, „jaan”, „shaan” és mi nem - minden véletlenszerű szó, amely rímel az elsőre. Amit elfelejt bevenni, néhány alapvető táncóra. De bármit is mondj, Sunny-nak sikerült elérnie, hogy elégszer megnézzük a videót ahhoz, hogy a dal átvegye az elménket.



Balam pichkari

A lista kétségtelenül a legjobb dal, ez a dal még mindig nagyon furcsa. ’Farmer pehen ke jo tune mara thumka toh lattoo padosan ki bhabhi ho gayi’ Nem értjük, miért kellett a szövegíróknak ezt az egy sort beilleszteni valahova a kettő közé, hogy elgondolkodhassunk azon, vajon mit jelenthet, ha egyáltalán bármi. Ez a rejtvény, amelynek megoldására valószínűleg egy életre lenne szükségünk. A „Bhang” lehet az egyetlen lehetséges oka az ilyen őrültségnek. És mint mondják - amikor kétségei vannak, az alkoholt okolják!

Dilliwali Girlfriend

Valószínűleg ugyanazon a napon írták ezt a dalt is! Százféleképpen lehet elmondani egy lánynak, hogy őrült vagy tőle. De nem! Az YJHD szövegírói nem hétköznapi emberek. A fiú arról áradozik, hogyan hagyták el a delhi-i barátnőjét a piros dögért, a lány pedig viszonozta azzal, hogy „bojkottálta”. Igazán? Azt állítja, hogy „tera mood karoon main light, tujhe scene dikha ke film Golmaal ke”. Haver, ez egyébként nagyon rossz stratégia, azt kell mondanunk. De Arijit és Sunidhi az idei év legjobb parti dalává teszik, külön köszönet a Pritam legendás zenéjének.

Hosszú tánc

Ez nem okozhat sokkot. Honey Singh arról ismert, hogy dalaiban elképzelhetetlent csinál. De ezzel a saját csapdájába esett, és teljesen elfelejtett gondolkodni! Állítólagos tisztelgés Rajnikanth előtt, a dal úgy hangzik, mint egy kis vers, amelyet a leghomályosabb hároméves írt. Minden sor az előző szavára rímelő szóval végződik, mondanom sem kell, véletlenszerűen. De mire a dal eléri a „Ghar pe jake tum Google karlo, puszta csupasz mein Wikipedia pe padh lo” sort, már lemondott a szövegről, és nem tehet róla, hogy feltör!



Egy kettő három négy

A Chennai Express nemcsak a 100 milliárdos rekordot döntött meg. Amit szintén megdöntött, azok az indiai dalok történelmének legértelmetlenebb szövegeinek összes korábbi rekordja. Amikor a dalszövegírók kimaradtak a halálra elkövetett dalszövegekből, mint például: „bejutni a táncparkettre” és a „még több gimme”, feltalált néhányat. A vállakat ’hichik michik’ -nek készíti, és a test követi. Mit jelentenek ezek a szavak, ne kérdezd! Csak hagyd, hogy a fülbemászó dallam a fejedhez jusson, és átkozd meg magad halálra, amikor legközelebb azon kapod magad, hogy együtt énekelsz.

Nahát gyűlölve

Ez az őrülten népszerű Shahid Kapoor dalszövege - Nargis Fakhri táncszám szinte pszichedelikus, természetesen akaratlanul is. Elmondhatnánk, mit jelent a dal, de őszintén szólva ez a kérdés még a zeneszerzők sem tudnák a választ. Valami „firangi chidiya” és „desi mausambi” között kezdődik, de egy véletlenszerű „Dhating Naach” énekébe torkollik. Tudja, hogyan írja le a hangulatát boldog vagy szomorú? A szövegíró elárasztja a szótárt, és inkább a szerelem hangulatát írja le, mint „lallan top”!

Főnök

Egy másik Honey Singh dal. Ez azt állítja, hogy az értelmetlenség saját területe, mivel az első sora: 'Ó, anya, apa figyelj!' Honey Singh a híres stílusában rappel, mondván: 'Gyerünk, ne légy gonosz', ami annyira felesleges, mint Uday Chopra világ. A női énekesnő nem áll elmaradva. ‘Boss khiladi hai, szexi test hai, Boss tu hottie hai thoda naughty hai’, de egy dolgot elfelejtett megemlíteni, hogy ’Boss over negyven hai’. Csakúgy, mint minden más Honey Singh-számot, gyűlölje is mindazt, amit akar, hogy pont időben eljusson hozzád.

Buli egész éjjel

Az egyik leggyűlöltebb, mégis fülbemászó dal mindenütt megtalálható. A minap hangosan játszottam, és kitalálod? Szövegének köszönhetően a néni valóban felhívta a rendőrséget. Huncut Haryanvi kiejtés a becsmérlő szövegekhez, nem lehet más, mint összerándulni a zűrzavartól, amelyet áraszt. Mindehhez hozzá kell tenni, hogy a szövegíró valahol a kettő között teljesen cenzúrázatlanul szlenget adott. Miután több mint háromszor meghallgatta, elméje megszokja a nyilvánvaló nyelvtani hibákat, valahányszor Honey Singh azt mondja: „egész este bulizunk”.

Fő csengett sharbaton ka

Ez a legfurcsább dal a listán. Nem azért, mert semmivel sem jobb, mint a többi, hanem egyszerűen azért, mert a legnehezebben próbál olyan lenni, ami nem teljesen. Nyilvánvaló, hogy a készítők romantikus, mély jelentésű dalt akartak. De azt gondoljuk, hogy kissé túl mélyre mentek, és valahol a sorban még meg is fulladtak. A tépelődő videó ugyanolyan „gondolat (kevésbé) teljes, mint a dal. Mi lehetne jobb módszer a szerelem leírására, mint összehasonlítani a „rang sharbaton ka” -val és a „meethe ghat ka paani” -val - ami ugyanolyan furcsa, mint nevetségesen béna. Amit nem értünk, miért dúdolunk továbbra is, valahányszor a rádióban játszik.

Tu mere agal bagal hai

A ’Tere doggie ko mujhpe bhaunkne ka nai’ a legérzéketlenebb, mégis a legélvezetesebb része ennek a dalnak. A többi dalszöveg egyaránt furcsa, sőt nem innovatív. A „hai tujhpe right mera, tu hai delight mera” szavakkal járó mondókák úgy jutnak el az agyadhoz, mint egy termeszek. Látta, mit csináltunk ott? Jobb-öröm-termesz? Azta! Mi sem vagyunk rosszak! De Mika trükközik. Lehúzódhatsz a dalszövegektől, de nem állíthatod meg, hogy abszolút szeresd ezt a dalt. Most mindenki zavarban hal meg.

Raghupati Raghav Raja Ram

Egy indiai szuperhős „non stop partiban” istenek nevét skandálja. Mit kérhetne még! Screechy a legjobb, Monali Thakur kapja a legrosszabb részt a dalban. Ez megmagyarázza a frusztrációt (idegesítő techno módban) a hangjában. Aztán ott vannak az egyedülálló robothangok, amelyek középen egy mechanikus „aa aa ee oo oo oo” -val próbálnak egy Govindát csinálni. Ennek a dalnak nincs semmi szimpatikus. Ha kíváncsi arra, miért került ez a lista, akkor megmondjuk, miért. Ez azért van, mert az album többi dala olyan szörnyű, hogy ez mindenképpen megkönnyebbülést jelent számodra. Eleget mondott. Ola Amigos sabko szalam, raghupati raghav raja ram.

Ishkiyaun Diskiiski

A Sanjay Leela Bhansali által készített filmből számíthat arra, hogy olyan dallamokat hall, amelyek Devdas vagy Hum Dil De Chuke Sanam klasszikus dalaira emlékeztetnek. Amit kapsz helyette, ez a pörgős, de furcsa módon furcsa „Ishkiyaun Dhiskiyaun”, amellyel odacsapod a lábad, és az agyad megpróbálja a legjobban visszatartani. Meghúzza a ravaszt a csókológépnek, aminek Ranveer állítja, és ön nem tehet róla, hogy nevet a furcsa szövegeken.

Chingam Chabake

Ez a dal nem kevesebb, mint egy srác ünneplése, amikor a gumi rágás közben ugratja magát, és a bohóckodásai eredményeként a „chhichori” lány vonzódik hozzá, mint egy „chumbak”. A készítők biztosan sok rossz dolgot „cuccoltak”, hogy előálltak egy ilyen különc dallal. De Shalmali Kholgade és Shankar Mahadevan erős éneke erőteljes számgá teszi, amelyet egyszerűen nem hagyhat figyelmen kívül.

Tooh

Igen, eljutunk (oh) „tooh” -hoz is (h). Ez az utolsó három szó mind a kemény munka, amelyet a szövegírók végeztek. Még a dal legnevetségesebb részeit sem tudjuk megindítani. Ez a dal a szamaraknak, az (ó) szamaraknak, a szamarak által biztosan. Elege van a „tooh” túladagolásból. Nos, ki kezdte? Nem mi. És nem igazán hibáztathat minket, hogy tetszett nekünk, tekintettel a csodálatos zenére. Szerintünk neked is el kell kezdened a dalok komponálását (h). 'Ha mindenki csinálja, akkor megteheti azt is', emlékszel? Koncentrálj embereket, koncentrálj a szövegekre.

Tamanche Pe Disco

Az emberek még mindig nem tudták kitalálni, mit énekel az a kezdetektől fogva hallatszott, hangon kívül eső hang, de mindenképpen halálnak érzi magát. Raftar az, amelynek énekstílusa miatt énekelni kell, függetlenül attól, hogy ismeri-e a szövegeket. Saif Ali Khan a „tamancha” és Sonakshi Sinha a „goli”, de inkább hasonlítanak a „chacha” és a „ghodi” kifejezésre. Aztán mondja a lyukasztó sort: „aaja tujhe bhi main kara doon, tamanche pe disco”! Ezzel a vonallal valóban kijavították az összes koreográfust.

Gandi Baat

A „Dhating Naach” -hoz - az indiai zene történelmének ékköve - feltűnően hasonló dalszövegekkel a „Gandi Baat” egy másik dal, amellyel nem tudunk betelni, bocsánatkérően. Annak érdekében, hogy még kínosabb legyen, ha tetszik neked, a „Rowdy Rathore” neves ghazal „Chinta Ta Ta” -ra is emlékeztet. A falánk lenyeli az „atharah cup chai” -t, és azt hirdeti, mint az igaz szerelem végtelen várakozását. Nem, nem igazán - a dal nem fele olyan értelmes. Egy szó ezerszer megismétlésével a dal nemcsak jelentős szövegek elvesztését pótolja, hanem a fejed mélyén is megdörzsöli a dalt.

Saree Ke Fall Sa.

Nem találtak semmit a világon, amihez a ruha kivételével hasonlíthatnák a szerelmet? És még ha megbocsátasz is nekik érte, mit csinál az a gigantikus fehér „Polo” a háttérben, miközben Sonakshi és Shahid Kapoor úgy táncolnak, mintha senki sem figyelne (pontosabban úgy táncolnak, mintha senkinek sem szabad figyelnie). Kíváncsi vagyunk, miért van jelen Sonakshi minden más ilyen dalban. Ő írja őket? Mindenképpen ő írja őket.

Érdekelhet még:

A Bollywood Celebrities legostobább idézetei

7 eddigi legrosszabb dal 2013-ból

A bollywoodi színészek legnagyobb karrierhibái

hogy néz ki a jávorszarvas kakil

Fotó: © DharmaProductions (fő kép)

Mit gondolsz róla?

Indítson beszélgetést, ne tüzet. Kedvesen posztoljon.

Üzenet elküldése